Известный киевский археолог и историк М.Ю. Брайчевский считал, что этническая природа росомонов остается спорной, однако контекст, в котором они упомянуты, позволяет полагать, что у Иордана имеются в виду восточные славяне .
Основной его аргумент – косвенный. Исследователь исходил из того, что источник, упоминающий росомонов, датируется VI в. н. э., то есть эпохой, когда процесс формирования славянской Приднепровской Руси уже проявил себя в достаточной степени. Однако все же заметим, что у Иордана росомоны упоминаются в связи с событиями иной эпохи – финала черняховской культуры, когда этно-культурная ситуация на Юге Восточной Европы была совсем другой, нежели в VI в.
Время краха державы Германариха
Не вдаваясь в подробный анализ весьма многочисленных работ российских и украинских археологов-славистов, отметим лишь, что для одних из них росомоны Иордана – это одна из групп черняховцев IV в., населявшая Среднее Поднепровье, в особенности бассейн реки Рось. Другие археологи связывали носителей этнонимов с корнем «рос» с племенами раннесредневековой пеньковской культуры VI–VII вв. Третьи предлагали видеть в имени росомонов лишь иное название венедов или антов.
Исследователи продолжают искать, а по И.В.Зиньковской к « настоящему времени обоснованно отвергнуты как несостоятельные попытки возвести летописное «Русь» непосредственно к росомонам…»
Кто же прав ?!
Уже более ста лет первую часть имени росомонов германские ученые (Т. Гринбергер, С. Гутенбруннер, О. Гшвантлер и др.) чаще всего возводили к древневерхненемецкому цветообозначению rosamo/rosomo – слову, которое употреблялось для передачи различных оттенков красного цвета (чаще всего встречается значение «красно-коричневый») как тела человека, так и вещей. Дополнительно они ссылались на упоминание т. н. «красных германцев» у античных и византийских авторов. Исходя из этой этимологии, О. Гшвантлер считал возможным видеть в росомонах союз воинов, красящих волосы в красный цвет . В последнее время эту гипотезу попытался всесторонне обосновать датский историк Х. Станг [Станг Х. Наименование Руси (герульская версия) // Stratum plus. – 1999. – № 5.]. Он еще раз напомнил о германском обычае ритуального окрашивания волос красным цветом перед вступлением в бой, заимствованном германцами у кельтов. Еще в 1978 г. шведский историк С. Сюдерлинд предположил, что уцелевших от гуннского нашествия готов их славянские соседи назвали «русь», якобы от других слов «руд(у), рус(у)», т. е. «русые», откуда, по его мнению, и «росомоны» – т. е. «русые» .
Г. Нойман вслед за С. Бугге склонился к иной интерпретации «красноты» росомонов . Последнюю они считали семантически взаимосвязанной с их коварным поведением – изменой королю Эрманариху (Rosomonorum gens infi da). В подтверждение этой точки зрения Г. Нойман приводит ряд свидетельств из германской средневековой традиции о бытующем в народе недоверии к «красным» («рыжим»), собранных Е. Швентнером еще почти сто лет назад. По его мнению, этот цвет в различных древнегерманских языках маркировал смертельный страх и ужас. В этом смысле «росомоны» могло быть германским иноназванием какого-то враждебного готам племени или рода.
Недоверие к «рыжим» - это не только черта германцев.
Есть и версии иных этимологий начального корня в имени росомонов, например, от древнегерманского Ross («конь» + mann – «человек»). Одно время версией увлекся и О.Н. Трубачов, также увидевший в имени росомонов готское ros «конь» + аланское mojne «человек» . Сторонники «конской» гипотезы полагают, что название «росомоны» могло быть эпическим именем, обозначающим «людей на конях», «конников». Реже в имени росомонов лингвисты видят «защитников лошадей» — от (h)rosmund, правда - по странной логике вспоминая, что Сунильда/Сванхильд была растоптана лошадьми. В то же время среди германских исследователей естественно не получила поддержки «роксоланская гипотеза». О. Гшвантлер вслед за С. Бугге по праву отклонил идею какой-либо лингвистической связи между этнонимами росомонов и народа всадников-роксолан . Хотя всаднические связи по существу здесь очевидны.
Спорной признается этимология имени росомонов у Т. Гринбергера из гот. brusamo – «ледовые люди» (Eismänner), а также у Р.Кëгеля из композита brausi-muni – «cильные духом», «храбрые»; и тем более у Штайнхойзера из rūsamuna – «люди с бурным характером» («mit stürmischen Sinn») . Некоторые лингвисты объясняют название росомонов готским словом раус – «камыш».
Существует и гипотеза, возводящая имя росомонов к готскому rotsmenn – «гребец», «моряк» (это на руку неонорманизму).
Вместе с тем ни рассказ Иордана, ни позднейшие древнегерманские саги не содержат даже малейшего намека на связь росомонов с морем, если не считать свидетельства готского историка (Get., 117), что герулы (эрулы, но не росомоны!) обитали в болотах и топких местах, откуда и получили свое имя от (h)ele «болото» в связи с их местожительством у Меотиды с ее камышовыми берегами.
В поисках истоков Руси Д.А. Мачинский предложил обратиться к готскому периоду и естественно не мог пройти мимо росомонов Иордана .
Он попытался объяснить два эти названия как варианты одного и того же скандинавского этнонима. По его предположению, прибалтийские финны уже в первые века н. э., называли скандинавов ruotsi, rots («дружина»). Однако в столь ранее время этот финский термин еще нигде достоверно не зафиксирован.
На первый взгляд, весьма оригинальный вариант германо-славянской гипотезы предложил Л.Н. Гумилев . По его мнению, по происхождению росомоны являлись германцами-скандинавами ранней волны. Он склонялся к мысли признать росомонов за группу ругов и считал их маргинальным германским племенем. Росомоны-руги отличались воинственностью и кормились военной добычей, но как вандалы и анты, были не в ладах с готами. По Л.Н. Гумилеву, росомоны убежали от гуннов не на Дунай, вместе с прочими готами, а на Днепр. Их отношения со славянами были сложными и лишь постепенно они слились в единый древнерусский этнос. Но в III–IV вв. они были только союзниками, ибо их общими врагами были готы. Кроме последнего факта (вражды с готами, а точнее — с их королем) гипотеза не имеет сколь-нибудь надежных оснований в источниках.
Империя вместо державы Германариха
О.В. Шаров рассмотрел две гипотезы происхождения названия росомонов .
Первая по существу предлагает вернуться к старому предположению Ф. Брауна, возводившему происхождение корня ros от гот. hrod-hrop в греческой огласовке, когда h не передается, а d/p переходит в s . В качестве второго варианта гипотезы приведена тоже весьма старую точку зрения, что за основой ros- скрывается эпический топоним Rosmofjoll («Красные Холмы»), упомянутый в 17-й строфе гренландской «Песни об Атли». В этом случае этноним «гosomoni» мог означать буквально «люди местности Ros». В германском эпосе «Красные холмы» располагаются где-то на берегах Рейна, на территории бургундов. Это обстоятельство, а также совпадение функций мстителей-росомонов у Иордана и бургундов из эпического рода Гьюки позволило О.В. Шарову высказать предположение о тождестве тех и других, т. е. росомоны – это просто другое название германского племени бургундов Радагайса.
Росомонов расматривали как один из знатных готских кланов типа королевских родов Балтов и Амалов . Но и это предположение не находит прямого подтверждения в источниках.Х. Вольфрам предложил даже прекратить размышления на эту тему и призвал довольствоваться лишь фактами. Однако принадлежность упомянутых Иорданом росомонов к знати, окружавшей короля Эрманариха, весьма вероятна.
Интересна и точка зрения Карла Мюлленхофа, которую разделял и Теодор Моммзен. Они считали «коварное племя росомонов» эпическим именем: «nomen epicum… et haud dubie mythicum negue historikum». Вслед за ними Отто Иричек и крупнейший исследователь истории древних германцев Людвиг Шмидт полагали, что росомоны, неизвестные ни одному из авторов, кроме Иордана, существовали лишь в эпосе: «это племя представляется эпически-фиктивным» . Вместе с тем Л. Шмидт допускал, что рассказ о мести росомонов можно связать с часто случавшимися восстаниями племен, подчиненных остроготскому королю.
И.В.Зиньковская здесь приходит уже к осторожному выводу: «Таким образом, более чем столетние исследования лингвистов и историков этнонима росомонов у Иордана не привели их к сколь-нибудь определенному и однозначному заключению о его этимологии и тем более происхождении, которое бы убедило и историков. Как уже отмечалось, большинство германских ученых выводят их имя из rosamo/rosomo – «красные», «красно-коричневые», предполагая, что росомоны получили его за воинский обычай красить волосы в красный цвет. Однако при всей кажущейся убедительности «цветовая» этимология росомонов далеко не бесспорна.
Забегая вперед, позволим хотя бы напомнить, что в германском героическом эпосе Хамдир, Серли и их сводный брат Эрп выделяются не рыжими, а черными волосами , а их сестра Сванхильд – светлыми. К тому же, мода на окраску волос известна и у других германских племен, имевших самые различные названия».
Здесь в итоге все же более правильна по отношению к реальности - «многозначная однозначность».
Так поискав росомонов от Дуная до Волги, наука не имеет окончательных однозначных выводов.
Сторонники славянской (антской) принадлежности росомонов локализуют их, как правило, в ареале черняховской культуры, к северу от территории, занятой остроготами Эрманариха, т. е. в Среднем Поднепровье или Надпорожье . Р.А. Агеева предполагает обитание в IV в. подвластного готскому королю племени росомонов в междречье Днепра и Дона . Это в рамках Европы не слишком далеко от Приильменья.
Сторонники роксоланской, и шире – иранской этнической принадлежности росомонов чаще всего сдвигают их на восток в Приазовье и Прикубанье, не исключая и Крыма. Некоторые исследователи допускают, что росомоны могли обитать где-то по соседству с гуннами, ближе к Танаису-Дону и поэтому имели с ними, в отличие от готов, «сепаратные» союзнические отношения. Вместе с тем братья-росомоны в самый драматический момент истории остроготов находились в окружении короля, что и позволило им, судя по всему, беспрепятственно совершить заговор против Эрманариха. Здесь можно вспомнить аорсов, которых Птолемей помещал и у округи гор Рип.
И.В.Зиньковская – «предлагаем весьма радикально изменить направление исследования проблемы росомонов и, прежде всего, отказаться от явного или скрытого этноцентризма в подходе к ней, тем более что этнических гипотез, как было показано выше, высказано предостаточно.
Имени росомонов нет ни в одном из двух перечней покоренных Эрманарихом племен: пространном, среди так называемых «северных народов» (Get., 116), и кратком, где упомянуты только герулы, венеды, эстии (Get., 117–120). Исчезло оно и из раннесредневековых саг. Поэтому любопытно посмотреть, кем оно было заменено.
Если в списке подданных короля Эрманариха росомоны не значатся, как, впрочем, и не называется место их обитания, то, может быть, и искать их надо в ином, совсем не в этническом поле. Давно установлено, что Иордан или автор, которому принадлежит основное оформление текста о росомонах, не всегда хорошо понимал то, о чем пишет. Это обстоятельство постоянно следует иметь в виду, обращаясь к «Гетике» Иордана как основному историческому источнику по росомонам».
Призвав к отказу от этноцентризма, И.В.Зиньковская к нему – в конце концов - и возвращается:
«В историографической части статьи мы убедились, что росомоны – племя (а мы убедились: народ, род или элита), весьма спорное в этническом отношении. Однако сопоставление степени аргументированности «роксоланской» (иранской), «росской» (славянской) и «германской» (готской, герульской, ругской, бургундской) гипотез, убеждает, что продуктивнее всего исследование проблемы росомонов можно вести на древнегерманской почве».
Продуктивнее для кого?!
«Иначе говоря, росомонов следует искать под «готским зонтиком» (выражение Х. Станга). Название их рода отражает один из древнегерманских способов образования этнонимов». А лужичане, словене, поляне не близки этому способу?!
«Сунильда и ее братья, вероятнее всего, носят германские имена. В отношении Сунильды это бесспорно». Вероятнее всего, но не абсолютно. Имя Сар в Сарматии – этнообразующее имя. Аммий (Аммиус) – имя с созвучиями в разных языках, в связи с христианским Аминь оно вероятнее всего ушло из христианского именослова. Сунильда близка готской форме sоnahildi и этимологически связано с германским словом, обозначающим лебедя. Имя Sunigild носила жена короля Одоакра из германского племени скиров (или ругов), правившего остатками Западной Римской империи столетием позже Эрманариха (с 476 по 493 г.). Известно, что ее постигла такая же ужасная погибель, как и Сунильду из «Истории» Иордана – она жестоко поплатилась за измену мужу [Castritius H. Rosomonen // RGA. – 2003. – Bd. 23. –S. 356.].
Да, но хорошо бы помнить о роли ругов как одних из руссов. О том, что Одоакр – вероятный Даницарь русского эпоса. И если сказание и Сунильде – дань эпосу, то ее имя у Иордано могло появиться именно в связи с женой Одоакра (а сарматское имя забыто).
Исследователи не исключают, что, скорее всего, эпический образ Сунильды, обязан своим происхождением именно этой исторически реальной женщине (жене Одоакра). Позднее имя Сванхильда было очень популярно у германских народов раннего Средневековья. Хотя не стоит забывать и Лыбедь, сестру Кия в русском эпосе.
Имя Cар вероятно из иранского «sar» – «голова», «глава» и фракийского (скифо-сарматского) со ссылкой на название поселения Сар в нижнем течении Борисфена у Птолемея (III. 5. 28) [45].
Затем такое же имя Sarus носил знатный вестгот, неоднократно упоминавшийся в
римских источниках после 400 г. (Olimp., frg. 3; Zosim., V. 34. 1, 36.2; Sozom. IX.3). Среди варварови римлян он был широко известной личностью благодаря своей силе, ловкости и тяге к приключениям . Этот «исторический» Сар долго враждовал с правящим королевским родом и в конце концов был убит будущим вестготским королем Атаульфом.
Но созвучие имен росомона и вестгота – не аргумент в пользу одного или второго.
Имя Ammius ведут от гот. Hama-рius, что по мнению германских ученых, восходит к общегерманской форме Hama-рegwaz. В итоге получают «оболочка слуга», что не только на первый взгляд, не очень вразумителен . Хотя иранское ama – «могучий» - более предпочтительно. Известен еще в 97 г. н.э. римский cенатор Ammius Flaccus (Plin. Epistula. IX.13.13). Да и в 4 веке латинский писатель Аммиан Марцеллин (лат. Ammianus Marcellinus), немало строк посвятивший Скифии.
В целом в латинском языке корень «ами» весьма привлекателен
Мне неизвестен смысл удвоения в Аммий, но из приведенных корней Аммий (amicus, i, m. amicus, i, m. друг, товарищ) вполне мог быть другом и товарищем Сара.
Источники: kazan.ho.ua, trilinguis.ru
© «Новгород.ру», 1997-2024
Републикация текстов, фотографий и другой информации разрешена только с письменного разрешения авторов.
Настоящий ресурс может содержать материалы 16+.